Exemples d'utilisation de "vom tisch wischen" en allemand

<>
Das Dienstmädchen hat das Geschirr sofort vom Tisch abgeräumt. The maid immediately cleaned the dishes from the table.
Er nahm seine Hand vom Tisch weg. He withdrew his hand from the table.
Eine Gabel ist vom Tisch gefallen. A fork fell off the table.
Es gibt keinen Tisch im Raum. There is no table in the room.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Können Sie bitte die Tafel wischen? Can you please clean the board?
Es waren vier Stühle am Tisch. There were four chairs by the table.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Kannst du bitte die Tafel wischen? Can you please clean the board?
Der Tisch war mit Staub überzogen. The table was coated with dust.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Könnt ihr bitte die Tafel wischen? Can you please clean the board?
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche. This table has a smooth surface.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. They admired the scenic view from the hill.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Stop resting your elbows on the table.
Unser Lebensstil hängt größtenteils vom Geld ab. One's lifestyle is largely determined by money.
Maru kroch unter dem Tisch hervor. Maru crawled out from under the table.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !