Exemples d'utilisation de "vorbei sein" en allemand

<>
Der kalte Winter wird bald vorbei sein. The cold winter will soon be over.
Das ist ein tropischer Sturm. Es wird bald vorbei sein. This is a tropical storm. It'll be over soon.
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. My financial worries are past.
Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen. Winter is over and spring has come.
Tom ist echt froh, dass die Schule vorbei ist. Tom is very glad that school is over.
Tom tauchte nicht auf, bevor die Besprechung vorbei war. Tom didn't show up until the meeting was over.
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer. When summer is over, the days grow shorter and shorter.
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war. I felt like singing loudly when the exam was over.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist. I think we agree, the past is over.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Der Sommer war vorbei, bevor ich mich zurechtgefunden habe. The summer had gone before I knew.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !