Exemples d'utilisation de "während" en allemand

<>
Während ich badete, klingelte das Telefon. When I was taking a bath, the telephone rang.
Hattest du während des Wochenendes Spaß? Did you have fun over the weekend?
Rauchen während der Arbeit ist verboten. Smoking on duty is not allowed.
Während meiner Gymnasialzeit schrieb ich ein Tagebuch. I used to keep a diary when I was at high school.
Er wohnte während seiner Studentenzeit in Kyoto. He lived in Kyoto in his college days.
Ein Mann rief etwas, während er winkte. A man shouted something, waving his hand.
Die Schule bleibt während der Weihnachtsfeiertage geschlossen. School has closed for the Christmas holidays.
Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt. Jim was caught cheating in the examination.
Er schrieb einen Brief während er Musik hörte. He wrote a letter, listening to music.
Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen. Some people like coffee and others prefer tea.
Ein Herr West hat während Ihrer Abwesenheit angerufen. A Mr West called in your absence.
Es ist verboten während der Arbeit zu rauchen. Smoking on duty is not allowed.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond. At night, she gazed at the moon.
Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant. The conversation at table is lively and interesting.
Ich bin arm, während meine Brüder sehr reich sind. I am poor, whereas my brothers are very rich.
Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen. We encountered a lot of difficulties on the expedition.
Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze. I like to watch TV in my Jacuzzi.
Die Naturwissenschaften sind nomothetisch, während die Geisteswissenschaften idiographisch sind. The natural sciences are nomothetic, whereas the humanities are idiographic.
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputt gegangen sein. The electrical appliance must have been damaged in transit.
Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary. Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !