Exemples d'utilisation de "weiter weg" en allemand
Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation.
The association is still a far cry from being well organized.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt.
Tom seems to always be running into people he knows.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung.
The patient is on a steady road to recovery.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen.
There being no train, we had to walk all the way.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Try to be as polite as you can when asking directions.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben?
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité