Exemples d'utilisation de "wie erwartet" en allemand

<>
Er hat wie erwartet den Preis gewonnen. As was expected, he won the prize.
Er hat den Test wie erwartet bestanden. He passed the test as was expected.
Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte. The train was not so crowded as I had expected.
Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte. I could not catch as many fish as I had expected.
Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet. I really wasn't expecting that from you.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
Was erwartet er? What does he expect?
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Ich hatte erwartet, dass er käme. I expected that he would come.
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Das ist gerade das, was von ihm erwartet wird. That's just what one would expect of him.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Diese Frage habe ich nicht erwartet. I didn't expect this question.
Wie war dies möglich? How could that happen?
Ich habe Sie hier nicht so früh erwartet. I didn't expect you to get here so soon.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte. The math homework was easier than I had expected.
Tom kann fast genauso schnell schwimmen wie Mary. Tom can swim almost as fast as Mary.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. I have no idea what to expect.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !