Exemples d'utilisation de "wieder bestätigen" en allemand

<>
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Wir sollten seine Absichten einmal mehr bestätigen. We should confirm his intentions once more.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März. Please reconfirm the reservation by March 10.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren. I can neither confirm nor deny the rumors.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte. Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich möchte meine Vorbestellung bestätigen I would like to confirm my reservation
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Waren bis zum gewünschten Termin liefern können Please confirm that you can deliver the goods by the requested date
Sie schon wieder? You again?
Wir freuen uns, Ihre Bestellung bestätigen zu können We are pleased to acknowledge your order
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Ausnahmen bestätigen die Regel Exceptions confirm the rule
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !