Exemples d'utilisation de "wieder verkaufen" en allemand

<>
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Als Herr Hilton er sein Haus verkaufen wollte, gab er eine Anzeige in der Zeitung auf. When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Dieser Artikel ist zu verkaufen. This article is for sale.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Sie verkaufen Zucker und Salz in dem Laden. They sell sugar and salt at that store.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Tom versucht, sein Auto zu verkaufen. Tom has put his car up for sale.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich kann dir das Verkaufen beibringen. I can teach you how to sell.
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Ihre Bücher verkaufen sich ziemlich gut. Her books sell pretty well.
Sie schon wieder? You again?
Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann. Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat. It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies.
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen. They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !