Beispiele für die Verwendung von "zur welt gebracht" im Deutschen

<>
Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht. Last week she gave birth to a beautiful daughter.
Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen. She gave birth to twin girls.
Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen. His wife gave birth to twin boys.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Mrs. Smith gave birth to her second child.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht? Why on earth did you take him to the station?
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht. The government pushed the bill through the Diet.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun. They made me do it.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Er wurde hinter Gitter gebracht. He was thrown behind bars.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Sie wurde hinter Gitter gebracht. She was thrown behind bars.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. I wonder if I am made for this world.
Der Elefant wurde zum Zoo gebracht. The elephant was brought to the zoo.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.