Exemples d'utilisation de "Ahnung" en allemand
Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt.
No tengo idea de cómo ocupar ese computador.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión.
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.
Mir gefällt dieses Zeichen: 間, obwohl ich keine Ahnung habe, was es bedeutet.
Me gusta este signo, aunque no tenga idea de lo que significa.
Wenn du keine Ahnung vom Thema hast, hälst du dich besser geschlossen.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité