Exemples d'utilisation de "Damit" en allemand

<>
Traductions: tous80 para que14 con eso10 con esto3 autres traductions53
Rechne bei ihm nicht damit, dass er dir Geld leiht. No cuentes con él para que te preste dinero.
Gib, damit dir gegeben wird! Entrega, y recibirás.
Wie sollen wir damit verfahren? ¿Cómo vamos a tratar este asunto?
Lassen wir es damit gut sein. Dejémoslo estar.
Damit hast du meinen Tag gerettet! ¡Así salvaste mi día!
Ich habe damit nichts zu tun. No tengo nada que hacer en este asunto.
Irgendetwas scheint damit nicht zu stimmen. Parece que tiene algo malo.
Was willst du mir damit unterstellen? ¿Qué sobreentiendes?
Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen. Voy a empezar a presentándome.
Damit hast du mir eine Riesenfreude gemacht! ¡Me has dado una alegría enorme!
Sie ist damit beschäftigt, die Berichte abzutippen. Ella está ocupada tipeando los reportes.
Sie ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten. Ella está ocupada preparando la cena.
Ich habe Schwierigkeiten damit, mich zu konzentrieren. Me cuesta concentrarme.
Er ist damit beschäftigt, einen Brief zu schreiben. Está ocupado escribiendo una carta.
Respektiere dich selbst, damit man auch dich respektiert. Respétate a ti mismo para ser respetado.
Ihre Mutter war damit beschäftigt, Abendessen zu kochen. Su madre estaba ocupada preparando la cena.
Ich habe Stunden damit verbracht, Bücher zu lesen. Pasé muchas horas leyendo libros.
Ich bin damit beschäftigt, ein Zimmer zu suchen. Estoy ocupado buscando piso.
Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen? ¿Con qué propósito intentas aprender inglés?
Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben. Ahora estoy ocupado escribiendo un libro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !