Exemples d'utilisation de "Gehör" en allemand

<>
Sie spielt Klavier nach Gehör. Ella toca el piano de oído.
Er spielte Klavier nach Gehör. Toca el piano de oído.
Ein absolutes Gehör würde ich wahrscheinlich eher als hinderlich, als als nützlich empfinden. Tal vez sentiría a un oído absoluto más como un impedimento que como algo útil.
Ich gehöre nicht zum Klub. No pertenezco al club.
Diese Häuser gehören meinem Onkel. Esas casas son de mi tío.
Die Empfindlichkeit des Gehörs eines Hundes ist im Vergleich zu der des Menschen bei weitem besser. La sensibilidad del oído de un perro es en comparación con el de un hombre con creces mayor.
Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde. Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos.
Wale gehören zu den Säugetieren. La ballena pertenece a los mamíferos.
„Wem gehören diese Bücher?“ „Alice.“ "¿De quién son estos libros?" "Son de Alicia."
Obwohl du die Sachen nicht einmal getragen hast, willst du sie wegwerfen? So eine Verschwendung gehört sich nicht. ¿Vas a tirar esa prenda, aún cuando no te la has puesto una sola vez? No debes desperdiciar así.
Zu welchem Club gehörst du? ¿A qué club perteneces?
Alle diese Bücher gehören mir. Todos estos libros son míos.
Gehört er zu dieser Gruppe? ¿Él pertenece a este grupo?
Welches Auto gehört Ihrem Vater? ¿Cuál es el coche de su padre?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Esta casa pertenece a mi tío.
Er gehört nicht zu uns. No es de los nuestros.
Dem Mutigen gehört die Welt. El mundo pertenece a los valientes.
Gehört Armenien zur Europäischen Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
Dieses Buch gehört der Bibliothek. Este libro pertenece a la biblioteca.
Diese CD gehört meinem Sohn. Este CD es de mi hijo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !