Exemples d'utilisation de "Haben" en allemand

<>
Wir haben kein Brot mehr. No tenemos más pan.
Was haben Sie heute gemacht? ¿Qué ha hecho hoy?
Möglicherweise haben Sie sich verirrt. Posiblemente se ha perdido.
Morgen haben wir keine Schule. Mañana no hay escuela.
Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben. Estoy orgulloso de tenerte en nuestro equipo.
Haben Sie einen Tisch reserviert? ¿Tiene usted mesa reservada?
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
Ich muss mich erkältet haben. Debo de haberme resfriado.
Wir haben einen Verräter unter uns. Hay un traidor entre nosotros.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Haben Sie dieses Buch geschrieben? ¿Ha escrito usted este libro?
Jemand muss die Tür aufgelassen haben. Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.
Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“ La joven princesa le preguntó indignada al rey: "Usted acaba de colgar a su ex-esposa allá afuera... pero por qué?" - "Porque no hay ganchos aquí dentro."
Wir haben eine weiße Katze. Tenemos un gato blanco.
Sie haben viele Wettbewerbe gewonnen. Ha ganado muchas competiciones.
Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen. Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave.
Wir haben keine Informationen dazu. No tenemos información de eso.
Wir haben es alle geschafft. Todos lo hemos hecho.
Haben wir uns schon mal getroffen? ¿Nos hemos encontrado antes?
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !