Exemples d'utilisation de "Ob" en allemand

<>
Traductions: tous167 si140 autres traductions27
Ob er seinen Traum verwirklichen kann? ¿Podrá él realizar su sueño?
Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest? ¿Me puedes conseguir este libro tan raro?
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht. Por miedo o por orgullo no respondió.
Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest? Oh, vale. Bueno, ¿puedes conseguirme uno?
Sieht so aus, als ob dein Hund Durst hätte. Parece que tu perro tiene sed.
Mein Hund tut oft so, als ob er schläft. Mi perro a menudo finge estar dormido.
Es ist nicht wichtig, ob er kommt oder nicht. No es importante que él venga o no.
Es sieht aus, als ob es zu regnen beginnt. Parece que va a llover.
Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme. Parece que va a llover.
Tu nicht so, als ob du es nicht wüßtest. No finjas que no sabes.
Du musst gehen, ob es dir gefällt oder nicht. Tienes que ir, te guste o no.
Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte. Es como buscar una aguja en un pajar.
Es hängt von dir ab, ob du lernst oder nicht. Estudiar o no depende de ti.
Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder. Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos.
Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt. Lo creas o no, Tom tiene 70 años.
Du wirst es tun müssen, ob du nun willst oder nicht. Tendrás que hacerlo, te guste o no.
Ob es dir gefällt oder nicht, du wirst es tun müssen. Tienes que hacerlo, te guste o no.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht. Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.
Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es dir gefällt oder nicht. Yo lo recomendaré a él como presidente, les guste o no.
Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab. Que un chiste sea divertido depende fuertemente de la cultura.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !