Exemples d'utilisation de "Sachen" en allemand

<>
Sag nicht solche blöden Sachen. No digas cosas tan tontas.
Kauf keine Sachen auf Kredit. No compres cosas a crédito.
Fass meine Sachen nicht an! ¡No toques mis cosas!
Das sind nicht meine Sachen! ¡Estas cosas no son mías!
Wir machen keine halben Sachen. No hacemos las cosas a medias.
Man spielt nicht mit diesen Sachen! ¡No se juega con esas cosas!
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.
Es gibt viele gute Sachen auf der Welt. Hay muchas cosas buenas en el mundo.
Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf! No me preguntes tantas cosas. ¡Usa la cabeza!
Enthaltsamkeit ist das Vergnügen an Sachen, welche wir nicht kriegen. La austeridad es el placer en las cosas que no conseguimos.
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe. Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.
Warum zum Teufel fässt du meine Sachen ohne meine Erlaubnis an? ¿A santo de qué tocas mis cosas sin mi permiso?
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte. No tengo amigos con los que pueda conversar de cosas así.
Seit kurzem ist meine Omi sehr vergesslich, wenn es um Sachen geht. Mi abuela está muy olvidadiza con las cosas últimamente.
Ich würde gerne hunderte Sätze auf Tatoeba schreiben, aber ich habe andere Sachen zu tun. Me gustaría escribir cientos de frases en Tatoeba, pero tengo otras cosas que hacer.
Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen. La radio nos advirtió que viene el terremoto y empezamos a juntar nuestras cosas.
Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück. El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar.
Steht die Sache wirklich so? ¿Las cosas realmente andan así?
Das ist nicht seine Sache. Esto no es asunto suyo.
Er dachte drei Tage über die Sache nach. Razonó la cuestión durante tres días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !