Exemples d'utilisation de "Versprechen geben" en allemand
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Deme una llave y abriré el universo.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte.
Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Lieber sofort ablehnen als lange versprechen.
Mas vale negarse de inmediato que prometer a la larga.
Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern.
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten.
Creo que es importante que mantengamos nuestra promesa.
Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zwei Mal gebrochen hat?
¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Diese Symbole in Klammern hinter dem Wort geben seine Aussprache in der internationalen Lautschrift wieder.
Estos símbolos entre corchetes después de la palabra representan su pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional.
Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.
Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.
Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.
Sin importar lo racional que sean tus palabras, siempre habrá alguien que te contradiga.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité