Exemples d'utilisation de "habrá" en espagnol
Tom cree que vendrá el día en que no habrá más guerras.
Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!
Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
En 2020 se habrá duplicado la población de esta ciudad.
2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.
Sin importar lo racional que sean tus palabras, siempre habrá alguien que te contradiga.
Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.
¿Pero qué dijo tu amiga entonces? Me interesa cómo habrá reaccionado.
Aber was hat deine Freundin damals gesagt? Mich interessiert, wie sie reagiert hat.
Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro?
Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen?
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta!
Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité