Exemples d'utilisation de "Weit" en allemand

<>
Sydney ist weit von hier. Sidney está lejos de aquí.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo está a un largo camino de aquí.
Und wo die Herzen weit sind, da ist auch das Haus nicht zu eng. Y ahí donde los corazones son vastos, la casa no es muy estrecha.
Du trägst das zu weit. Estás llevando esto demasiado lejos.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Ist es weit von hier? ¿Está lejos de aquí?
Es ist nicht so weit. No está tan lejos.
Es ist nicht weit vom Hotel. No está lejos del hotel.
Der Flughafen ist nicht weit entfernt. El aeropuerto no está lejos.
Der Flughafen ist nicht weit weg. El aeropuerto no está lejos.
Ich bin weit weg vom Baum. Estoy lejos del árbol.
Mein Haus ist weit von hier. Mi casa está lejos de aquí.
Es ist nicht weit von hier. No está lejos de aquí.
Ich sah ein weit entferntes Licht. He visto una luz a lo lejos.
Ich finde, ihr seid zu weit gegangen. Me parece que habéis ido demasiado lejos.
Bis zum Flughafen ist es nicht weit. El aeropuerto no está lejos.
Sein Haus ist nicht weit von hier. Su casa no está lejos de aquí.
Diese Geschichte ist weit interessanter als jene. Esta historia es lejos más interesante que aquella.
Der Bahnhof ist nicht weit von hier. La estación no está lejos de aquí.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !