Exemples d'utilisation de "auswendig lernen" en allemand
Lernen Sie Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt!
Aprenda chino, no para impresionar a tu futura jefa, sino para entender lo que está diciendo.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Siempre he querido intentar aprender francés.
Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig.
Apréndete la poesía de memoria para la semana que viene.
Mit fünf Jahren lernte er dieses Gedicht auswendig.
Aprendió esa poesía de memoria a la edad de cinco años.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.
Die Studenten lernten dieses Gedicht auswendig.
Los estudiantes se aprendieron de memoria este poema.
Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben.
Tenemos que aprender a vivir en armonía con la naturaleza.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
Aprendemos no para la vida, sino para la escuela.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité