Exemples d'utilisation de "bekannt geben" en allemand
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Deme una llave y abriré el universo.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte.
Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Als Vitriolöl war Schwefelsäure schon den Alchimisten des Mittelalters bekannt.
El ácido sulfúrico ya era conocido por los alquimistas de la edad media como aceite de vitriolo.
Die Stadt, in der ich geboren wurde, ist für ihre alten Schlösser bekannt.
La ciudad en la que nací es famosa por sus antiguos castillos.
Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern.
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein.
La Internet me dio la posibilidad de ser popular.
Diese Symbole in Klammern hinter dem Wort geben seine Aussprache in der internationalen Lautschrift wieder.
Estos símbolos entre corchetes después de la palabra representan su pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional.
Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.
Sin importar lo racional que sean tus palabras, siempre habrá alguien que te contradiga.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité