Exemples d'utilisation de "bekommen" en allemand

<>
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Sie hat die Fahrkarte umsonst bekommen. Ella consiguió gratis el pasaje.
Wie viel sollten sie bekommen? ¿Cuánto deberían obtener?
Wir haben den Bus noch bekommen. Cogimos el autobús por los pelos.
Ich habe eine Einladung bekommen. Recibí una invitación.
Frauen bekommen ein niedrigeres Gehalt als Männer. Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.
Wie viele Eier konntest du gestern bekommen? ¿Cuántos huevos pudiste conseguir ayer?
Sie hat keine Antwort von ihm bekommen. Ella no obtuvo respuesta de él.
In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen. En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche.
Haben Sie mein Paket bekommen? ¿Recibiste mi paquete?
Wenn du den Krieg willst, wirst du ihn bekommen. Si quieres guerra, tendrás guerra.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen. Traté de conseguir buenas notas.
Wir werden eine gute Ernte bekommen, wenn das schöne Wetter so anhält. Obtendremos una buena cosecha si se mantiene el buen tiempo.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Würdest du lieber zuerst heiraten oder ein Kind bekommen? ¿Quieres casarte primero o tener un hijo primero?
Sie hat das Geld von ihm bekommen. Ella consiguió el dinero para él.
Ich habe gestern mein Gehalt bekommen. Ayer recibí mi sueldo.
Komm! Wir müssen jetzt losgehen, wenn wir den Zug bekommen wollen. ¡Vengan! Tenemos que irnos ahora si queremos alcanzar el tren.
Der Film hat gute Kritiken bekommen. La película recibió críticas favorables.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !