Exemples d'utilisation de "bekommt" en allemand avec la traduction "recibir"

<>
Er bekommt ein gutes Gehalt. Él recibe un gran salario.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat. Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Cada niño recibió un regalo.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Ich habe eine Einladung bekommen. Recibí una invitación.
Haben Sie mein Paket bekommen? ¿Recibiste mi paquete?
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Ich habe gestern mein Gehalt bekommen. Ayer recibí mi sueldo.
Der Film hat gute Kritiken bekommen. La película recibió críticas favorables.
Ich bekomme oft einen Brief von ihm. A menudo recibo una carta de él.
Ich habe dieses Buch von ihm bekommen. Recibí este libro de su parte.
Ich habe ein Abschiedsgeschenk von allen bekommen. Recibí un regalo de despedida de parte de todos.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Cada uno de ellos recibió un premio.
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Aún no hemos recibido una carta de ella.
Wann und wo hast du dieses Geschenk bekommen? ¿Cuándo y dónde recibiste este premio?
Ich habe einen Brief von einem Freund bekommen. He recibido una carta de un amigo.
Wir haben noch keinen Brief von ihm bekommen. Aún no hemos recibido una carta de él.
Mary hat mehrere Preise für ihre Dichtung bekommen. Mary ha recibido muchos premios por su poesía.
Dies ist die Frau, von der ich eine Nachricht bekam. Esa es la mujer de la que recibí un mensaje.
Das ist das schönste Geschenk, dass ich in meinem Leben bekommen habe. Éste es el regalo más bello que he recibido en la vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !