Exemples d'utilisation de "blieb" en allemand avec la traduction "quedarse"
Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras.
Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio.
Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada.
Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar.
Ich weiß nicht, ob er betete, aber er blieb den ganzen Morgen in der Kirche.
No sé si él estaba rezando, pero se quedó toda la mañana en la iglesia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité