Exemples d'utilisation de "dann" en allemand avec la traduction "entonces"

<>
Dann fangen wir mal an. Entonces comencemos.
Dann haben wir ein Problem... Entonces tenemos un problema...
Wenn nicht Tom, wer denn dann? Si no es Tom, ¿entonces quién?
Gut, dann werde ich dich begleiten. Bueno, entonces te acompaño.
Dann haben wir wohl ein Problem... Entonces tenemos un problema...
Erst dann wurde es mir klar. Sólo entonces me di cuenta.
Wie alt ist er denn dann? ¿Qué edad tiene entonces?
Dann werde ich ihn morgen danach fragen. Entonces mañana le pregunto.
Wenn er nicht kommt, was machst du dann? Si él no viene, ¿qué harás entonces?
Wenn das alles wahr ist, dann töte mich. Si todo eso es verdad, entonces mátame.
Es donnerte, dann fing es an zu regnen. Tronó y entonces empezó a llover.
Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“ Y entonces agregó: "Te digo la verdad."
Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte. Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie. Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem. Si no hay solución, entonces no hay problema.
Wenn du es nicht gewesen bist, wer ist es dann gewesen? Entonces, si no has sido tú, ¿quién ha sido?
Wenn du wissen willst, was Aerodynamik ist, dann schau ein Rotorblatt an. Si quieres saber lo que es aerodinámico, entonces mira el aspa de un rotor.
Wenn Gott nicht in unserer Welt existiert, dann werde ich ihn eigenhändig erschaffen. Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes. Si quieres ser mi amigo, entonces sé también amigo de mi amigo.
Wenn du „Ich liebe dich!“ sagst, dann werde ich das auch zu dir sagen. Si tú dices "te amo", entonces te diré lo mismo a ti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !