Exemples d'utilisation de "deiner" en allemand avec la traduction "tú"

<>
Wie läuft es bei deiner neuen Stelle? ¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo?
Auf deiner Stelle würde ich ihn fragen. Si fuera , le preguntaría.
Mach dir keine Sorgen wegen deiner Arbeit. No te preocupes por tu trabajo.
Was machst du am liebsten in deiner Freizeit? ¿Qué es lo que más te gusta hacer en tu tiempo libre?
An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause. Si yo fuera , me iría directo a casa.
Du würdest in der Kleidung deiner Mutter bescheuert aussehen. Te verías ridículo con la ropa de tu madre.
Du ähnelst deiner Mutter. Du erinnerst mich an sie. Te pareces a tu madre. Me recuerdas a ella.
Komm nicht näher, du steckst mich mit deiner Dummheit an. No te me acerques, tú me contagiarás la estupidez.
Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt. Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti.
Wenn du zu deiner ersten Orgie eingeladen wirst, tauche da ja nicht nackt auf. Si te invitan a tu primera orgía, no te aparezcas desnudo.
Wenn die Erde aufhören würde sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren? Si la tierra dejase de girar, según , ¿qué pasaría?
Erinnerst du dich noch an den Vornamen deiner Großmutter? - Nein, ich nannte sie nur immer Oma. ¿Te acuerdas del nombre de pila de tu abuela? No, yo siempre la llamaba abuelita.
Würde 9 Uhr dir passen? ¿Te conviene a las nueve?
Worüber machst du dir Sorgen? ¿Qué te preocupa?
Ich habe von dir geträumt. He soñado contigo.
Hallo, wie geht es dir? Hola, ¿cómo te va?
Ich schulde dir zehn Dollar. Te debo diez dólares.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Lass mich mit dir gehen. Déjame ir contigo.
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !