Exemples d'utilisation de "denken" en allemand avec la traduction "pensar"

<>
Anders kann ich nicht denken. No consigo pensar de otra forma.
Die meisten Frauen denken so. La mayoría de las mujeres piensan así.
Sie können denken und sprechen. Pueden pensar y hablar.
Zwei Köpfe denken besser als einer. Dos cabezas piensan mejor que una.
Ich kann nicht aufhören zu denken. No puedo parar de pensar.
Ich weiß nicht. Was denken Sie? No sé. ¿Usted qué piensa?
Ich muss an meine Kinder denken. Tengo que pensar en mis hijos.
Ich bin zu müde zum Denken. Estoy demasiado cansado para pensar.
Du musst an deine Familie denken! ¡Tienes que pensar en tu familia!
Viele Leute denken, dass ich verrückt bin. Mucha gente piensa que estoy loco.
Denken Sie, dass Tiere eine Seele haben? ¿Piensa usted que los animales tienen alma?
Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken. Un auténtico científico no pensaría así.
Ich weiß nicht, was ich denken soll. No sé qué pensar.
Ich bin schlecht darin, logisch zu denken. Pensar lógicamente no es lo mío.
Viele Leute denken, dass Oldtimer überteuert sind. Mucha gente piensa que los autos antiguos están sobrevaluados.
Denken ist schwer, darum urteilen die meisten. Pensar es difícil, por eso la mayoría juzga.
Du hast eine sehr logische Art zu denken. Tú tienes una manera muy lógica de pensar.
Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken. No son pocos los que piensan así.
Was hat dich dazu gebracht so zu denken? ¿Qué te hizo pensar eso?
Frau Roland, was denken Sie über das Problem? Sra. Roland, ¿qué piensa usted sobre este problema?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !