Exemples d'utilisation de "die kalte schulter zeigen" en allemand
Tom legte Maria seinen Arm um die Schulter und sie lächelte zustimmend.
Tom puso su brazo sobre el hombro de María y ella dio una sonrisa aquiescente.
Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen.
No debes menospreciar un consejo de tus padres.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.
Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen.
El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Er nahm die Mühe auf sich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Se tomo la molestia de enseñarme el camino a la estación.
Man muss den Schülern zeigen, wo die Grenze ist.
Uno debe enseñarle a los alumnos cuáles son los límites.
Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden.
Puede que la Guerra Fría haya terminado, pero el miedo a la guerra todavía no se ha borrado de las mentes de los hombres.
Wir wollen zeigen, dass wir fähig sind Wahlen zu organisieren, die für den gesamten Kontinent ein Beispiel geben können.
Queremos demostrar que podemos organizar unas elecciones que sirvan de modelo para todo el continente.
Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité