Exemples d'utilisation de "einfach" en allemand avec la traduction "simplemente"
Mathematik ist nicht einfach das Auswendiglernen von Formeln.
La matemática no es simplemente la memorización de fórmulas.
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Tú simplemente huyes de los problemas de la vida.
Warum hast du Tom nicht einfach die Wahrheit gesagt?
¿Por qué no simplemente le dijiste la verdad a Tom?
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Wir haben niemals gesagt "Jetzt sind wir zusammen", wir haben einfach irgendwann gefühlt, dass wir zueinander gehören.
Nunca dijimos "ahora estamos juntos", simplemente en un momento sentimos que nos pertenecemos el uno al otro.
Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück.
El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité