Exemples d'utilisation de "eingenommen" en allemand avec la traduction "tomar"

<>
Traductions: tous13 tomar12 autres traductions1
Das Medikament muss drei Mal täglich eingenommen werden. El medicamento se debe tomar tres veces al día.
Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen. He tomado un medicamento para mi dolor de estomago.
Er nahm ein Stück Kreide. Él tomó un trozo de tiza.
Nimm ein Buch und lies es! ¡Toma un libro y léelo!
Ich nahm ein Taxi, weil es regnete. Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
Ich nahm ein Taxi, da es regnete. Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
Tom nimmt sich ein paar Tage frei. Tom se está tomando un par de días libres.
Wir nahmen uns ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen. Tomamos un taxi para no llegar tarde.
Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten. Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada.
Der Arzt hat gesagt, es werde ihm besser gehen, wenn er seine Medizin einnehme. El médico dijo que él estaría mejor si tomara su medicina.
Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabía usted que los hombres que toman regularmente píldoras anticonceptivas no se embarazan?
Nach dem Unfall konnte sie einen Monat lang Getränke nur mit einem Strohhalm einnehmen. Durante el primer mes después del accidente ella sólo pudo tomar líquidos con un popote.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !