Exemples d'utilisation de "entschieden" en allemand avec la traduction "decidir"

<>
Also, hast du dich entschieden? Bueno, ¿te decidiste?
Sie entschieden sich, zu heiraten. Decidieron casarse.
Moment. Ich habe noch nicht entschieden. Un momento. Aún no me decido.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen. Hoy decidí aprender esperanto.
Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten. Ella decidió casarse con Tom.
Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen. Decidieron demoler el viejo edificio.
Sie entschieden sich eine Brücke zu bauen. Decidieron construir un puente.
Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren. Ella decidió estudiar en el extranjero.
Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche. He decidido qué cocinar para la cena.
Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten. Tom decidió entrar a la habitación.
Er hat sich entschieden das Auto zu kaufen. Él ha decidido comprar el coche.
Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen. Él se decidió a estudiar de intercambio.
Ich habe mich entschieden, Harfe spielen zu lernen. He decidido aprender a tocar el arpa.
Du hast dich also entschieden ein Krimineller zu werden? ¿Así que decidiste convertirte en criminal?
Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen? ¿Decidiste a dónde ir en las vacaciones?
Conchita hat sich entschieden, Mary die Wahrheit zu sagen. Conchita decidió decirle la verdad a María.
Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen. Después de todo finalmente me decidí a venir aquí.
Wenn du dich entschieden hast etwas zu tun, bleib dabei. Si te decidiste a hacer algo, apégate a eso.
Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich die Party besuche. Todavía no he decidido si asistiré a la fiesta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !