Exemples d'utilisation de "enttäusche" en allemand avec la traduction "decepcionar"

<>
Enttäusche mich nicht so wie letztens. No me decepciones como lo hiciste el otro día.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Er war vom Ergebnis enttäuscht. Él estaba decepcionado por el resultado.
Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht. Ellos están decepcionados de su hijo.
Wir waren alle vom Spiel enttäuscht. Todos nosotros estábamos decepcionados con el juego.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom parecía estar algo decepcionado.
Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt. El producto nuevo me decepcionó.
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich. La educación en este mundo me decepciona.
Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist. Estoy decepcionado de que él no esté aquí.
Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht. Cuando ella oyó la noticia, suspiró decepcionada.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht. Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho.
Ich bin enttäuscht, dass mein Freund nicht hier ist. Me decepciona que mi amigo no esté aquí.
Ich bin enttäuscht, dass meine Freunde nicht hier sind. Estoy decepcionado de que mis amigos no estén aquí.
Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht. No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !