Exemples d'utilisation de "früher noch" en allemand

<>
Früher war hier noch keine Brücke. Antes aún no había un puente aquí.
Früher hatten die Telefone noch kein Tastenfeld, sondern eine Wählscheibe. Antes los teléfonos no tenían teclado, sino un dial.
Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. Él todavía escribe novelas de vez en cuando, pero no con la frecuencia de antes.
Sie werden es früher oder später herausfinden. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ya no trabaja tanto como antes.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze. Tatoeba: frases, frases, y más frases.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Ist der Fisch noch lebendig? ¿Sigue vivo el pez?
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Ich sah weder ihn, noch sie. No lo vi ni a él, ni a ella.
Er wird früher oder später ein guter Anwalt sein. Tarde o temprano, el será un buen abogado.
Der Mörder ist noch auf freiem Fuß. El asesino aún no ha sido atrapado.
Er lernt jetzt fleißiger als früher. Él estudia más que antes.
Ich habe noch kein Mittagessen gegessen. Todavía no he comido.
Wer früher stirbt, ist länger tot. El que muere antes, muere más tiempo.
Ich mag weder Tee noch Kaffee. No me gustan ni el té ni el café.
Weil keine Kunden da waren, haben wir den Laden früher geschlossen. Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !