Exemples d'utilisation de "fremden" en allemand

<>
Sie ist Fremden gegenüber schüchtern. Ella es tímida con los extraños.
Es war meine erste Nacht unter Fremden. Fue mi primera noche entre extranjeros.
Dein bester Freund hat sich gestern mit fremden Federn geschmückt. Ayer tú mejor amigo se lució con méritos ajenos.
Der Hund hat den Fremden angebellt. El perro ladró al forastero.
Der Hund bellte einen Fremden an. El perro le ladra a un extraño.
Bis jetzt war ich in mehr als zehn fremden Städten. Hasta ahora he estado en más de diez ciudades extranjeras.
Der Hund bellt alle fremden Leute an. El perro ladra a todos los extraños.
Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert. Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Dieser Hund ist dressiert, bei Fremden zu bellen. Ese perro está entrenado para ladrarle a los extraños.
Ein Fremder betrat das Gebäude. Un extraño entró en el edificio.
Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer. Aprender una lengua extranjera es difícil.
Ein fremder Pelz wärmt nicht. El cuero ajeno no calienta.
Wer ist dieser plötzlich aufgetauchte Fremde? ¿Quién es este extraño que ha aparecido de la nada?
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Quien no conoce una lengua extranjera, no sabe nada de la suya.
Ein fremder steht vor dem Haus. Hay un extraño en frente de la casa.
Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen. Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.
Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus. El extraño retó a Tom a una pelea callejera.
Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen. No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder. Él me trata como si yo fuera un extraño.
Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern? ¿Quién es este extraño que ha comenzado a conquistar mi corazón?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !