Exemples d'utilisation de "geht nach" en allemand

<>
Sie geht nach Brüssel. Ella va a Bruselas.
Sie geht nach Ooita. Ella va a Ooita.
Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach. Tienes que poner en hora el reloj. Va atrasado.
Er geht oft nach Tokyo. Él va con frecuencia a Tokio.
Er geht morgen nach Tokyo, nicht wahr? ¿Él irá a Tokio mañana, no es así?
Ihre Uhr geht zehn Minuten nach. Su reloj va diez minutos atrasado.
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. Ella irá a Francia la semana próxima.
Morgen geht unser Professor nach England zurück. Mañana nuestro profesor vuelve a Inglaterra.
Nach einem tiefen Schlaf geht es mir sehr gut. Me siento muy bien después de ese sueño reparador.
Davon geht die Welt nicht unter. No se acaba el mundo por eso.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
Diese Rechnung geht nicht auf. Estos cálculos no calzan.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht. Tom espera que Mary se recupere pronto.
Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen. Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
Wie geht es deiner Schwester? ¿Cómo está tu hermana?
Der Hund ist mir nach Hause gefolgt. El perro me siguió hasta casa.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast. Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken. Quisiera enviar este paquete a Japón.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen. La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !