Exemples d'utilisation de "gekommen" en allemand avec la traduction "volver"

<>
Wann seid ihr nach Hause gekommen? ¿Cuándo volvisteis a casa?
Sie ist sehr spät nach Hause gekommen. Ella volvió a casa muy tarde.
Fliegen ist in Mode gekommen. Heute will jeder fliegen. Volar se volvió moda. Hoy todos quieren viajar en avión.
Die Mode von vor dreißig Jahren ist erneut in Mode gekommen. La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda.
Es tut mir wirklich Leid, so spät nach Hause gekommen zu sein. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
Wie ist man zu der Schlussfolgerung gekommen, dass sich die Erde um die Sonne dreht? ¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol?
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war. Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba.
Liebling, komm zurück ins Bett. Vuelve a la cama corazón.
Komm vor sechs nach Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Warum kommt er nicht zurück? ¿Por qué no vuelve?
Paulus kam mit seinem Vater wieder. Pablo volvió con su padre.
Er kam um sechs Uhr zurück. Volvió a las seis.
Bob kam spät nach Hause zurück. Bob volvió tarde a casa.
Er kam zwei Tage später zurück. Volvió dos días más tarde.
Er kam zwei Stunden später zurück. Volvió dos horas más tarde.
Er kam um fünf Uhr zurück. Él volvió a las cinco.
Er kam um 5 Uhr zurück. Él volvió a las cinco.
Ich komme in einer Stunde zurück. Vuelvo en una hora.
Ich komme um 6:30 zurück. Vuelvo a las seis y media.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !