Exemples d'utilisation de "geschähe" en allemand avec la traduction "ocurrir"
Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.
Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia.
Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común.
Ich muss herausfinden, was mit meinem Freund geschehen ist.
Tengo que averiguar qué le ha ocurrido a mi amigo.
Es geschah zwei Tage, nachdem er aus Tokio zurückgekehrt war.
Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio.
Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.
La vida es lo que ocurre cuando tú estás ocupado con otros planes.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité