Exemples d'utilisation de "glaubst" en allemand avec la traduction "creer"

<>
Traductions: tous225 creer222 autres traductions3
Glaubst du an einen Gott? ¿Crees en un dios?
Glaubst du wirklich an Geister? ¿De verdad crees en fantasmas?
Glaubst du, dass Fische hören können? ¿Crees que los peces pueden oír?
Glaubst du, dass er tot ist? ¿Crees que ha muerto?
Was, glaubst du, hat er gemacht? ¿Qué crees que hizo él?
Was glaubst du, wo Tom ist? ¿Dónde crees que está Tom?
Warum glaubst du nicht an Gott? ¿Por qué no crees en Dios?
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? ¿Crees que llegaremos a tiempo?
Es ist schwieriger, als du glaubst. Es más difícil de lo que crees.
Glaubst du, was dieser Kerl gesagt hat? ¿Te crees lo que dijo ese cabro?
Wo glaubst du, dass ich sie traf? ¿Dónde crees que la conocí?
Glaubst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Wo glaubst du, dass ich sie kennengelernt habe? ¿Dónde crees que la conocí?
Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat? ¿No crees que él tiene muchos defectos?
Glaubst du wirklich, dass dieser Kerl ein Zauberer ist? ¿Realmente crees que este sujeto es un mago?
Wenn du mir nicht glaubst, geh und sieh selbst. Si no me crees, vete y velo por ti mismo.
Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt? ¿Crees que hay vida después de la muerte?
Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder. Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos.
Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt. Lo creas o no, Tom tiene 70 años.
Und was glaubst du, wer das für dich tun wird? Puschkin? ¿Y quién crees que lo hará por ti? ¿Pushkin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !