Exemples d'utilisation de "hat nichts" en allemand

<>
Er hat nichts zu tun. No tiene nada que hacer.
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren. Quien no tiene nada, no tiene nada que perder.
"Bonanza" hat nichts mit Bananen zu tun. Oder doch? Es ist eine berühmte Western-Serie. Bonanza no tiene nada que ver con plátanos. ¿O sí? Es una famosa serie del oeste.
Er hat nichts gesehen. Él no ha visto nada.
Er hat nichts Neues gesagt. Él no dijo nada nuevo.
Das Mädchen hat nichts von dem getan, was ich gesagt hatte. La chica no hizo nada de lo que había dicho.
Das hat nichts mit diesem Problem zu tun. Eso no tiene nada que ver con este problema.
Das hat nichts mit dir zu tun. Esto no tiene nada que ver contigo.
Präsident Grant hat nichts Illegales getan. El presidente Grant no ha hecho nada ilegal.
Sie hat nichts gesagt. Ella no dijo nada.
Er hat nichts Böses getan. Él no hizo nada malo.
Ihre Frage hat nichts mit dem Thema zu tun. Su pregunta no tiene nada que ver con el tema.
Sie hat nichts Verdächtiges bemerkt. Ella no notó nada sospechoso.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung. Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión.
Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört. No se ha sabido nada más de él desde que se marchó a América.
Sie hat fast nichts gegessen. Ella apenas comió nada.
Er hat gestern nichts gegessen. No comió nada ayer.
Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
Tom hat sich über nichts zu beklagen. Tom no tiene de qué quejarse.
Tom hat von Maria nichts gehört, seit sie nach Boston umgezogen ist. Tom no ha oído de Mary desde que se mudó a Boston.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !