Exemples d'utilisation de "lief" en allemand

<>
Die Katze lief der Ratte hinterher. El gato fue corriendo tras el ratón.
Er lief nackt durch die Straßen. Él corrió desnudo por las calles.
Er lief so schnell, wie er konnte. Corrió tan rápido como pudo.
Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus. Tom abrió la puerta y el perro salió corriendo.
Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen. Corrí lo más rápido posible para alcanzarla.
Ich lief dem Regen davon, um nicht nass zu werden. Corrí de la lluvia para no mojarme.
Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können. Él corría demasiado rápido para yo poder seguirlo.
Wir liefen hin und her. Corríamos de un lado para otro.
Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. Puedo andar por lo menos dos millas.
Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen. Tenemos que recorrer dieciséis kilómetros antes de que se ponga el Sol.
Es läuft alles wie am Schnürchen. Todo marcha sobre ruedas.
Er brachte die Maschine zum Laufen. Consiguió que la máquina funcionara.
Sie läuft schneller als ich. Ella corre más rápido que yo.
Ich habe ihn darum gebeten, dass er bis zur Tankstelle gelaufen ist. Le pedí que anduviera hasta la gasolinera,
Er kann tausend Meter in vier Minuten laufen. Él puede recorrer mil metros en cuatro minutos.
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein. Como marchan las cosas, un conflicto armado podría muy bien ser inevitable.
Er läuft schneller als ich. Él corre más rápido que yo.
Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. El niño entró corriendo en la habitación.
Laufe weg, so schnell du kannst! ¡Vete corriendo tan rápido como puedas!
Er konnte nicht sehr schnell laufen. Él no podía correr muy rápido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !