Exemples d'utilisation de "setzte" en allemand avec la traduction "sentarse"

<>
Ken setzte sich neben mich. Ken se sentó a mi lado.
Ich setzte mich neben John. Me senté cerca de John.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Tom setzte sich unter einen Baum. Tom se sentó bajo un arbol.
Das Mädchen setzte sich neben mich. La niña se sentó junto a mí.
Ich setzte mich weg von ihnen. Me senté alejado de ellos.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Me senté y abrí mi ordenador portátil.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. Él se sentó y oyó la radio.
Ich setzte mich auf einen der vorderen Sitze im Bus. Yo me senté en uno de los asientos del frente del bus.
Mir war etwas schwindlig, daher setzte ich mich einen Augenblick hin. Estaba un poco mareado, así que me senté un rato.
"Das Gute immer in die Mitte", sprach der Teufel und setzte sich zwischen zwei Juristen. "Lo bueno siempre va al medio", dijo el demonio y se sentó en medio de dos abogados.
Setz dich an den Tisch. Siéntate a la mesa.
Setz dich an den Tisch. Siéntate a la mesa.
Setz dich nicht aufs Sofa. No te sientes en el sofá.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Ich setzte mich neben John. Me senté cerca de John.
Ken setzte sich neben mich. Ken se sentó a mi lado.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Setz dich hin, wo du willst. Siéntate donde quieras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !