Exemples d'utilisation de "sich auf den Wecker gehen" en allemand

<>
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen. Me dió la lata durante toda la mañana.
Das größte Teleskop der Welt befindet sich auf den Kanarischen Inseln. El telescopio más grande del mundo se encuentra en las Islas Canarias.
Sie ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen. Me dió la lata durante toda la mañana.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom se acostó boca arriba.
Die Aufmerksamkeit richtete sich auf den Sänger. Todas las miradas se centraron en el cantante.
Ich interessiere mich für Zahlen, die sich auf die Große Mauer beziehen. Was ist ihre Länge, ihre Breite und Höhe? Me interesan los números relacionados con la Gran Muralla China. ¿Cuál es su largo, su ancho, y su altura?
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Sie sonnt sich auf einem Feld. Ella toma sol en un campo.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Sie konzentrierte sich auf ihre Arbeit. Ella se centró en su trabajo.
Die Katze starrt auf den Fisch. El gato está mirando el pez.
Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar. Me temo que las pérdidas ascienden a 100 millones de dólares.
Die Katze kletterte auf den Baum. El gato se subió al árbol.
Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch. Tu reloj de pulsera está encima de la mesa.
Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter. Cuando cruzaba el puente, miro hacia abajo al río.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Todos se divirtieron mucho en la fiesta.
Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag. Pégale otra estampilla al sobre.
Mein Büro befindet sich auf der fünften Etage. Mi oficina se encuentra en el quinto piso.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Pongamos todas las cartas sobre la mesa.
Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei. El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !