Exemples d'utilisation de "sich behandeln" en allemand

<>
Der Arzt behandelte ihre Verletzung. El doctor trató su herida.
Tom behandelte Mary wie eine Sklavin. Tom trataba a Mary como a una esclava.
Sie behandelte ihn wie einen König. Ella lo trataba como a un rey.
Sie hat ihn wie einen König behandelt. Ella le trató como a un rey.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. Él siempre me trata como a un niño.
Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden. Él es un abogado, y debe ser tratado como tal.
Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder. Él me trata como si yo fuera un extraño.
Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind. No me trates como si fuese un crío.
Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind. No me trates como si fuese un crío.
Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt. Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.
Meine Eltern behandeln mich nicht mit Strenge. Mis padres no son estrictos conmigo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !