Exemples d'utilisation de "sich danken" en allemand

<>
Herzlichen Dank für Ihr interesse. Le agradezco cordialmente su interés.
Herzlichen Dank für dein Interesse. Te agradezco cordialmente tu interés.
Ich danke dir von ganzem Herzen. Te lo agradezco de todo corazón.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. Se lo agradezco de todo corazón.
Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit. Le agradezco por su cooperación.
Ihre Leser werden es Ihnen danken. Sus lectores se lo agradecerán.
Ich dankte Maria für ihre Hilfe. Le agradecí a María por su ayuda.
Ich danke dir sehr für deine Hilfe. Te estoy muy agradecido por la ayuda.
Sie dankte ihm für all seine Hilfe. Ella le agradeció por toda su ayuda.
Warum dankst du deiner Frau nicht ein bisschen? ¿Por qué no le agradeces un poco a tu esposa?
Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind. Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll. No sé cómo agradecérselo.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich weiß nicht, wie dir danken. No sé cómo agradecértelo.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie sollten mir danken. Deberían agradecérmelo.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll. No sé cómo agradecértelo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !