Exemples d'utilisation de "sich miteinander verbinden" en allemand
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
El hidrógeno y el oxígeno se combinan para formar agua.
Darwins Namen verbinden wir mit der Evolutionstheorie.
Asociamos el nombre de Darwin a la teoría de la evolución.
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Ojalá pudiéramos pasar más tiempo juntos.
Wir verbinden Einstein mit der Relativitätstheorie.
Asociamos a Einstein con la teoría de la relatividad.
Eigentlich kommen meine Mutter und ich super miteinander aus.
En el fondo, mi madre y yo nos llevamos de puta madre.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich bin sicher, sie werden wieder miteinander reden.
Estoy seguro de que acabarán volviendo a hablarse.
Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln.
Un gran error sería confundir cadenza con decadencia.
Hildegard, meine Frau, und ich schlafen zwei Mal die Woche miteinander.
Hildegarde, mi mujer, y yo dormimos juntos dos veces a la semana.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden.
Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité