Exemples d'utilisation de "sich nutzen" en allemand

<>
Du solltest diese Gelegenheit nutzen. Deberías aprovechar esta oportunidad.
Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter. Muchos idiomas utilizan palabras inglesas.
Ein solches Geschleime wird dir nichts nützen. Piropos de ese tipo no te servirán de nada.
Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen. Me gustaría aprovechar esta oportunidad.
Welche Kreditkarten kann ich nutzen? ¿Qué tarjetas de crédito puedo utilizar?
Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen. Deberías aprovechar la oportunidad de ir al extranjero.
Falls Sie weitere Informationen wünschen, nutzen Sie bitte die unten angegebene Adresse. Si usted necesita más información, por favor, utilice la dirección indicada abajo.
Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen. Aproveché la oportunidad para visitar el museo.
Außerdem gibt es in unserem Haus zwei Mehrzweckräume, die zum Beispiel für Vorträge, Seminare und Kurse genutzt werden können. Además, en nuestra casa hay dos salas multiuso que se pueden utilizar para charlas, seminarios y clases, por ejemplo.
Du solltest das schöne Wetter nutzen um den Zaun zu streichen. Deberías aprovechar el buen clima y pintar la cerca.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nosotros usamos la boca para comer.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen. Muchos jóvenes aprovechan sus vacaciones de verano para subir al monte Fuji.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Tu sugerencia no tiene uso práctico.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Dieses Buch wird uns von großem Nutzen sein. Este libro nos será muy útil.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen. Puede aprovechar la ocasión para prestar atención a nuestras ofertas especiales.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !