Exemples d'utilisation de "sich unterrichten" en allemand

<>
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten. Según el maestro, fue una alegría enseñarle.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Englisch zu unterrichten ist sein Beruf. Enseñar inglés es su profesión.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich muss Maria in Englisch unterrichten. Tengo que enseñarle inglés a María.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich muss Maria Esperanto unterrichten. Tengo que enseñarle esperanto a María.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Wollen Sie in den USA studieren, forschen, unterrichten? ¿Desea estudiar, investigar, enseñar en los Estados Unidos?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere. Saber es una cosa, enseñar es otra.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Unterrichten ist Lernen. Enseñar es aprender.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten. Es capaz de enseñar francés.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Gott sorgt sich um die Vögel am Himmel, da bleibt ihm nicht viel Zeit für die Esperantisten. Dios se preocupa por los pájaros que hay en el cielo, de modo que no le queda mucho tiempo para los esperantistas.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !