Exemples d'utilisation de "sofort" en allemand

<>
Du wirst es sofort verstehen. Lo entenderás en seguida.
Du solltest besser sofort schlafen gehen. Deberías irte a dormir enseguida.
Sie schrieb mir sofort zurück. Ella me escribió de vuelta en seguida.
Er hat mir Geld gegeben, aber ich habe es ihm sofort zurückgegeben. Él me dio dinero, pero se lo devolví enseguida.
Sie hat sofort neu geheiratet. Ella se casó volvió a casar en seguida.
Ich riet ihm, sofort zurückzukommen. Le aconsejé volver en seguida.
Du solltest deine Aufgabe sofort erledigen. Deberías terminar tu tarea en seguida.
Du solltest es besser sofort tun. Sería mejor que lo hicieras en seguida.
Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus. Se cayó y en seguida se puso a llorar.
Ruf sofort den Arzt an. Llama al médico de inmediato.
Sie sollten das sofort tun. Usted debe hacerlo inmediatamente.
So etwas bemerke ich sofort. Me doy cuenta de inmediato de algo así.
Das Feuer wurde sofort gelöscht. El fuego fue apagado inmediatamente.
Wir können das sofort machen. Lo podemos hacer ya mismo.
Wir können sofort damit anfangen. Podemos empezar de inmediato con eso.
Du musst es sofort machen. Tienes que hacerlo inmediatamente.
Sofort verließen die Vögel ihre Nester. Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato.
Lieber sofort ablehnen als lange versprechen. Mas vale negarse de inmediato que prometer a la larga.
Ich bat ihn, sofort zu beginnen. Le pedí que empezara de una vez.
Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer! ¡Vete a tu habitación ahora mismo!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !