Exemples d'utilisation de "tief unten" en allemand

<>
Atmen Sie bitte tief ein. Por favor, respire profundamente.
Er hat mich von oben bis unten angeschaut. Me miró de pies a cabeza.
Er konnte nicht tief atmen. Él no podía respirar profundamente.
Er ist noch nicht unten. Él todavía no baja.
Atmen Sie tief ein. Respira profundamente.
Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten. La madera flota, pero el hierro se hunde.
Wie tief ist der Biwa-See? ¿Qué tan profundo es el lago Biwa?
Geh nach unten und wasch dich. ¡Baja y lávate!
Das Baby schläft tief und fest. El bebé duerme profundamente.
Heute oben, morgen unten. Hoy arriba, mañana abajo.
Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
Was geht dort unten vor sich? ¿Qué está pasando ahí abajo?
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. Cuando el sol de la cultura está bajo, incluso los enanos tienen una sombra magna.
Falls Sie weitere Informationen wünschen, nutzen Sie bitte die unten angegebene Adresse. Si usted necesita más información, por favor, utilice la dirección indicada abajo.
Ich weiß nicht, wie tief der See ist. No sé qué tan profundo es el lago.
Mike wartet unten. Mike está esperando abajo.
Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest. Mi marido y mi hija duermen profundamente.
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Los pies de página son comentarios al pie de una página.
Tom weiß nicht, wie tief das Becken ist. Tom no sabe lo profunda que es la piscina.
Heiß hier unten. Hace calor aquí abajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !