Exemples d'utilisation de "totale" en allemand

<>
Traductions: tous8 total8
Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion." En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión."
Ihr Rock ist total altmodisch. Su falda está totalmente fuera de moda.
Der Bus war total überfüllt. El bus estaba totalmente repleto.
Das Gebäude wurde total zerstört. El edificio fue destruido totalmente.
Sie ist total verrückt nach ihm. Ella está totalmente loca por él.
Das Projekt war ein totaler Fehlschlag. El proyecto fue un fracaso total.
Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise. Apenas llegué a Suecia quedé totalmente sorprendido de los precios.
Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !