Exemples d'utilisation de "versuchen" en allemand

<>
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Deberías intentar ser más educado.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Esta vez lo intentaré.
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. Decidí intentar de nuevo.
Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen? ¿Cuántos hombres intentan aprender inglés?
Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein. De hoy adelante traten de llegar a tiempo.
Lässt du es mich noch einmal versuchen? ¿Me dejas intentar una vez más?
Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen. Mejor debería tratar de guardar batería.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen. Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez.
Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen. Voy a intentar hacer gimnasia todos los días.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen. No sé lo que intenta decir.
Ich werde versuchen, es mit einfachen Wörtern zu erklären. Voy a intentar explicarlo con palabras sencillas.
Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären. Intentaré explicarlo en palabras simples.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun. Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !