Exemples d'utilisation de "von kindheit ab" en allemand

<>
Tom wollte, dass Maria ihm von ihrer Kindheit erzähle. Tom quería que Mary le contara acerca de su infancia.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian lleva unas gafas redondas como las de John Lenon.
Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte. Nunca podré olvidar este terrible episodio de mi infancia.
Sie wurde als eine von zehntausend Bewerbern ausgewählt. Ella fue seleccionada entre 10.000 personas solicitantes.
Ich hatte eine glückliche Kindheit. Yo tuve una infancia feliz.
Mein Mann ist Bäcker von Beruf. Mi marido es panadero de profesión.
Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit. La conozco desde mi infancia.
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Wenn man seine Kindheit bei sich hat, wird man nie älter Mientras uno tenga su niñez, nunca envejecerá.
Ich gebe keinem von den dreien den Vorzug. No tengo preferencia por ninguna de las tres.
Tom wollte, dass Mary ihm über ihre Kindheit erzählte. Tom quería que Mary le contara sobre su infancia.
Hast du von Toms Unfall gehört? ¿Oíste acerca del accidente de Tom?
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Yo me acuerdo a menudo de mi feliz infancia.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Por favor dale mis saludos a tu padre.
Ich kenne Jim seit meiner Kindheit. Yo conozco a Jim desde mi niñez.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. Ella se casó con él a los 20 años de edad.
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende. Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
Auf der Autobahn 2 wurde ein durchschnittlicher Durchfluss von 2.200 Fahrzeugen pro Stunde registriert. En la Autovía 2 se registró un tránsito promedio de 2.200 vehículos por hora.
Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit. Esta canción me evoca mi infancia.
Grüß deine Eltern von mir! ¡Saluda a tus padres de mi padre!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !